來源: 投稿: 時間:2012-04-28 點擊: 次
來源: 投稿: 時間:2012-04-28 點擊: 次
美國人喜歡在不同的場合用hard這個英語詞匯。比如對誰很兇,就可以用hard,或是安慰人,可以用 no hard feelings等等很多用法。hard用法解說:
1. He was so hard on me last night!∷蛲韺ξ液軆。
Hard這個字在美國用的很多,hard 的意思就是說態(tài)度很差,對某人很兇,對某人很刻薄,或是對人很嚴(yán)格都可以用這個詞。所以 He was so hard on me last night簡單地說就是他昨晚對我不好,可能是對你發(fā)脾氣,或是對你態(tài)度很差。Hard也可以指讓你覺得很難去調(diào)適的狀況。例如沒考好你可以說I didn't do it well in the test. It's so hard for me. 要安慰別人的話,可以說No hard feelings,就是說別放在心上。例如我同學(xué)考試沒考好,我就可以安慰他“No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time。”。
2. I have a hard time with my girlfriend!∥腋遗殃P(guān)系非常不好。
Have a hard time with somebody就是說和某個人的關(guān)系處的特別不好,特別是形容情侶或是夫妻之間。
Hard time還有一個很常用的用法,就是說做什么事會有困難。比如說最近有一個大片要上演了,你想去看首映,那么別人可能就會警告你說You will have a hard time getting a ticket。(你想買到票可不容易);又比方說你朋友做錯事,但他卻一直不承認(rèn)他自己有錯。那這時你就可以說Why do you have such a hard time admitting it?(要你承認(rèn)錯誤有那么困難嗎?)
3. You're getting on my nerves!∧闳敲伊。
照字面上來看這句話就是你碰到我的神經(jīng)了,引申為讓別人生氣的意思。比如說別人一直取笑你,你不高興就可以說“You get on my nerve”。這句話的意思跟jump on my back差不多。Jump on my back就是說某人惹到你了,試想如果有一個人在你背上跳啊跳的,那會是什么樣的感覺?所以如果有人去惹到你,你就可以警告他說“You are jumping on my back!”。
4. Cut me some slack!/Give me some slack! 放我一馬吧!
其實這句話跟Get off my back是一模一樣的。這兩句在肥皂劇里?梢月牭,如果你被家里淘氣的小鬼整的受不了,就可以說“Cut me some slack”。
5. Don't let your father down!〔灰屇愕母赣H失望。
Down在英文的口語里面解釋成心情不好,心情低落,或是覺得很失望。例如有一首很有名的英文歌曲里就有這么一句“Please don't let me down(請不要讓我失望)”。Down 也有沮喪的意思在內(nèi),跟 blue(憂郁)這個字差不多,所以下次當(dāng)你看到別人心情不好,不妨過去問一下Why are you feeling down?或是Why are you feeling blue?
6. I don't give a shit./I don't give a damn!〔恍家活。
Shit跟damn都是最不值錢的東西,連shit跟damn都不給,就是說根本不屑一顧。比如說你知道有人在背后說你壞話,你就可以這么說“I don't give a shit”。
7. Tough luck, but shit happens!≌娴姑梗是發(fā)生了。
車子開到一半爆胎了,你可以說的就是這一句。Shit是不雅的字,但這個字可以用在很多讓你很不爽的事上。例如本句shit happens就是那種令人不爽的事發(fā)生了;蚴窍裎彝瑢W(xué)有一次就跟我說“I did shit in the test(就是說他考的很爛很爛)”。
Tough luck 就是說運氣實在糟透了,我還聽過另外一個講法,叫rotten luck(爛透了的運氣),兩個意思上差不多。
8. I got the short end of the stick!∵@實在是我所能遇到最糟的情況了。
比如說你跟人做生意被人黑了,老婆跟人跑了,兒子又生病,自己的錢包又被扒了,那么你就可以說“I got the short end of the stick”。像是有一次我們?nèi)コ詐izza,它是已經(jīng)分好一塊塊的,大家一哄而上,結(jié)果剩下最后一塊最小的上面又剛好沒topping的pizza,那個還沒拿的人就開玩笑地說了這一句“I got the short end of the stick”。
① 在本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體稿件是為傳播更多的信息,此類稿件不代表本網(wǎng)觀點。如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)、名益權(quán)等問題,請盡快與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將依照國家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理。聯(lián)系方式:gdzsxx#139.com 把#換成@ ;聯(lián)系電話:020-66621156
② 本網(wǎng)歡迎各類媒體、出版社、影視公司等機構(gòu)與本網(wǎng)進行長期的內(nèi)容合作。聯(lián)系方式:hezuo@gdzsxx.com
③ 本網(wǎng)原創(chuàng)新聞信息均有明確、明顯的標(biāo)識,本網(wǎng)嚴(yán)正抗議所有以"廣東招生信息網(wǎng)"稿源的名義轉(zhuǎn)載發(fā)布非廣東招生信息網(wǎng)原創(chuàng)的新聞信息的行為,并保留追究其法律責(zé)任的權(quán)利。
④ 在本網(wǎng)BBS上發(fā)表言論者,文責(zé)自負(fù)。
2011年英語二級考試密押試卷-英語二級完形填空題 附:2011英語二級完形填空題 參