少兒學(xué)英語,家長們要注意三個(gè)問題,不要盲從外教,不要急功近利,更不要原版照搬。在教導(dǎo)少兒英語學(xué)習(xí)時(shí),要注意這3個(gè)方面。
一、忌盲從外教。在中國很多外教,魚龍混雜,有些在國外沒有受過什么教育的人,僅僅因?yàn)橐粡埻鈬槪涂梢栽谥袊鲇⒄Z老師,混得風(fēng)生水起,感嘆中國的錢好掙。很多家長為孩子選擇外教,完全是為了滿足自己的虛榮心,有的家幼教機(jī)構(gòu),教英語的是意大利人,東歐人。即便是以英語為母語,很多外教也帶有自己的方言口音,就像我們不是每個(gè)南方人都能夠講一口標(biāo)準(zhǔn)普通話一樣。所以,對于外教的選擇,一定要綜合考察其發(fā)音、知識層次、教學(xué)方法、甚至對孩子的照顧能力等等。
二、忌急功近利,英語學(xué)習(xí)必然是長期的過程,才能建立扎實(shí)的基礎(chǔ),孩子需要有系統(tǒng)地,長期堅(jiān)持學(xué)習(xí)。但在浮躁的家長需求之下,我們的一些教育機(jī)構(gòu),也就應(yīng)運(yùn)而生了一些浮躁的理念,比如有的幼兒園,他們的英語教育,就是花一個(gè)學(xué)期的時(shí)間來排練一個(gè)英語的話劇,或者有的培訓(xùn)機(jī)構(gòu),讓孩子在一個(gè)學(xué)期倒背如流一個(gè)故事,這些孩子可以讓自己的家長虛榮心得到極大的展示,但這樣的英語,學(xué)來是Show的,不是用的,背離了語言學(xué)習(xí)的終極目的。
三、忌原版照搬。在中國打著美國、英國旗號的學(xué)校不在少數(shù),居然有一定的市場。拿一個(gè)類比,新加坡的中文水平,相較于一般的國家來說算是高的了,但是要把我們中國的教材原原本本搬過去,新加坡人一定學(xué)不了。所以,英國、美國的搬到我們這里來,是行不通的。橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳。最后總的想表達(dá)的就是,學(xué)習(xí)不要照搬,在少兒英語學(xué)習(xí)上,可能起到的作用并不大。