国产精品极品白嫩在|美女炮.com日韩一级毛卡片|国产综合18p欧美亚洲动漫家庭|亚洲AⅤ无码一区|久久久国产按摩AV|人人综合一区二区|亚洲精品9999|加勒比社区一区二区|国外的欧美精品性|欧美人妻在线播放

廣東招生考試信息網(wǎng) 首頁
歡迎光臨 廣東招生信息網(wǎng) 請登錄   免費注冊   設為首頁 加入收藏
廣東省教育資訊門戶網(wǎng)站
 
高級搜索
相關考試: 四六級 托福 雅思 幼升小 小升初

新聞英語:“遣返貪官”英語怎么說

來源:  投稿:  時間:2012-04-03 點擊: 次

  一位美國高級官員近日表示,就遣返受到腐敗指控的中國貪官一事,美國正與中國開展合作。他指出,美中兩國之間還沒有簽署引渡協(xié)議,但還有其它機制可以追捕在逃人員。

  請看相關報道:

  Nations working to return graft fugitives--Cameron Kerry said that "there's good cooperation" between Chinese and US prosecutors "in finding ways to repatriate corrupt officials or ill-gotten assets"。

  美國將與中國合作遣返貪官——美國商務部總法律顧問卡梅倫•克里表示,中美檢察官“在尋找途徑以遣返腐敗官員或返還非法所得財產(chǎn)方面”可進行“很好的合作”。

  文中的repatriate corrupt official就是指“遣返貪官”,repatriate就是指將某人“遣送回國”、“遣返”。Fugitive意思是“逃犯”,graft fugitive和corrupt official意思相同,這里的graft指的是“行賄、受賄”。

  克里指出,中美之間還沒有簽署extradition treaty(引渡協(xié)議),但還有其它機制可以pursue fugitives(追捕在逃人員)。貪官外逃也引發(fā)了capital flight(資本外逃)的問題。據(jù)稱,中美兩國已交換fugitive blacklist(貪官黑名單)。據(jù)報道,此舉可能為遣返上千名因貪腐而被通緝的中國政府官員鋪平道路。

( 責任編輯:廣東招生考試信息網(wǎng))

內(nèi)容有錯誤?我來修正    

[ 標簽:]

廣東招生信息網(wǎng)版權相關聲明:

① 在本網(wǎng)轉載其他媒體稿件是為傳播更多的信息,此類稿件不代表本網(wǎng)觀點。如果本網(wǎng)轉載的稿件涉及您的版權、名益權等問題,請盡快與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將依照國家相關法律法規(guī)盡快妥善處理。聯(lián)系方式:gdzsxx#139.com 把#換成@ ;聯(lián)系電話:020-66621156

② 本網(wǎng)歡迎各類媒體、出版社、影視公司等機構與本網(wǎng)進行長期的內(nèi)容合作。聯(lián)系方式:hezuo@gdzsxx.com

③ 本網(wǎng)原創(chuàng)新聞信息均有明確、明顯的標識,本網(wǎng)嚴正抗議所有以"廣東招生信息網(wǎng)"稿源的名義轉載發(fā)布非廣東招生信息網(wǎng)原創(chuàng)的新聞信息的行為,并保留追究其法律責任的權利。

④ 在本網(wǎng)BBS上發(fā)表言論者,文責自負。