左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘
韓愈
一封朝奏九重天,夕貶潮陽路八千。
欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年。
云橫秦嶺家何在?雪擁藍(lán)關(guān)馬不前。
知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。
譯文
一篇諫書早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠(yuǎn)的潮陽去。
想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘余的生命。
云彩橫出于南山,我的家在哪里?立馬藍(lán)關(guān),大雪阻攔,前路艱危。
知道你遠(yuǎn)道而來定會有所打算,正好在瘴江邊收斂我的尸骨。
作品鑒賞
韓愈一生,以辟佛為己任,晚年上《諫佛骨表》,力諫憲宗“迎佛骨入大內(nèi)”,觸犯“人主之怒”,差點(diǎn)被定為死罪,經(jīng)裴度等人說情,才由刑部侍郎貶為潮州刺史。
分頁閱讀 1
所屬頻道:學(xué)習(xí)方法
責(zé)任編輯: