国产精品极品白嫩在|美女炮.com日韩一级毛卡片|国产综合18p欧美亚洲动漫家庭|亚洲AⅤ无码一区|久久久国产按摩AV|人人综合一区二区|亚洲精品9999|加勒比社区一区二区|国外的欧美精品性|欧美人妻在线播放

廣東招生考試信息網 首頁
歡迎光臨 廣東招生信息網 請登錄   免費注冊   設為首頁 加入收藏
廣東省教育資訊門戶網站
 
高級搜索
相關考試: 四六級 托福 雅思 幼升小 小升初
您現在的位置:廣東招生信息網 > 英語 > 英語口語 >

“至于你信不信,我反正信了”的不同翻譯版本

來源:  投稿:  時間:2012-04-03 點擊: 次

  近日,鐵道部的新聞代言人說的一句話,成為火熱的網絡語言,而這句“至于你信不信,我反正信了”,在英語中卻有著多種不同的翻譯方式。

  1. Normal正常版:I believe it, whether you believe it or not.

  2. College exam(High score)四六級高分版:I don’t care whether you believe it or not. I just do.

  3. Google 谷歌機翻版:As you believe, I believed anyway.

  【注】:意思完全顛倒有沒有

  4. Shakespeare莎翁版:‘Tis not mine interest wherest thy mind doth stand, for mine own thoughts shan’t e’er be swayed by thee.

  【注】:’tis = it is

  Mine = my

  Thy = your

  Thee = you (When "you" is the object of the sentence.)

  *must be written in iambic pentameter (rhythm of pairing ten syllables for each line into five pairs)

  5. Rap版:Uh, yo check it. Don’t be hollering at me about yo beliefs 'Cause imma tell it to you straight right here, before you open yo mouth, you’re gonna see that I really don’t give a damn, we clear?

  【注】:Yo = hey (1) /your (2)

  Imma = im going to

  Cause = because

  Check it = listen

( 責任編輯:廣東招生考試信息網)

內容有錯誤?我來修正    

[ 標簽:]

廣東招生信息網版權相關聲明:

① 在本網轉載其他媒體稿件是為傳播更多的信息,此類稿件不代表本網觀點。如果本網轉載的稿件涉及您的版權、名益權等問題,請盡快與本網聯系,本網將依照國家相關法律法規(guī)盡快妥善處理。聯系方式:gdzsxx#139.com 把#換成@ ;聯系電話:020-66621156

② 本網歡迎各類媒體、出版社、影視公司等機構與本網進行長期的內容合作。聯系方式:hezuo@gdzsxx.com

③ 本網原創(chuàng)新聞信息均有明確、明顯的標識,本網嚴正抗議所有以"廣東招生信息網"稿源的名義轉載發(fā)布非廣東招生信息網原創(chuàng)的新聞信息的行為,并保留追究其法律責任的權利。

④ 在本網BBS上發(fā)表言論者,文責自負。