With the general standard of living improvingand the working week becoming shorter,more andmore people are able to make a holiday trip toplaces of interest. While many like to joinpackage tours fro convenience,I prefer to traveln my own. I like travelling on may own not only because it costs much less but because it gives a great degree of independence and freedom. Travelling on my own,I’m my own boss;and can decide when to start on my way,where to linger a little longer and which spot can be skipped over to save energy or time for another spot. I can always adjust my plan. On the contrary,in a package tour you’re deprived of as much freedom as in a military base. At the sound of the whistle,you have to jump up from a sound sleep and,with heavy-lidded eyes,hurry to the gathering place where you are collected and counted to board a coach. At the sight of the little flag waving,you must immediately take yourself away from the scenes you are marveling at and follow the guide whose sole interest is to cover all spots according to him strict schedule,regardless of the weather or your health condition.
True,you may encounter inconveniences if you travel inpidually,for instance,getting accommodations for the night and finding a place for meals. But nothing can be compared with the freedom which is vital to a person who takes a holiday trip mainly to escape from constraints of his routine life.
原文翻譯: 隨著生活的改善和每周工作時間變得更短的一般標準,越來越多的人能夠去度假旅行至一些感興趣的。而許多想加入團搖來搖去方便,我喜歡我自己旅游。
我喜歡旅游,可以自己不僅是因為它的價格要便宜得多,因為它給了很大程度的獨立和自由。我獨自去旅游,我是自己的老板;可以決定什么時候出發(fā)上路,在那里逗留久一點,這風景點可不去,節(jié)約能源和時間的另一個點。我可以調整我的計劃。相反,在包價旅游你剝奪盡可能自由的一個軍事基地。在口哨的聲音,你要跳起來從酣睡中,沉重的眼皮,趕緊去收集你的地方收集和統(tǒng)計上的教練。在小國旗飄揚的景象,你必須立即把自己遠離你希奇的場景和跟蹤指導的唯一的興趣是根據(jù)他走過所有風景點嚴格的時間表,無論天氣或你的健康狀況。
真的,你可能會遇到的不便,如果你單獨旅行,例如,得到住宿過夜,找地方吃飯。但沒有什么東西可以是一個人度假旅行主要是為了擺脫他的日常生活的約束自由比較重要。