国产精品极品白嫩在|美女炮.com日韩一级毛卡片|国产综合18p欧美亚洲动漫家庭|亚洲AⅤ无码一区|久久久国产按摩AV|人人综合一区二区|亚洲精品9999|加勒比社区一区二区|国外的欧美精品性|欧美人妻在线播放

廣東招生考試信息網(wǎng) 首頁
歡迎光臨 廣東招生信息網(wǎng) 請(qǐng)登錄   免費(fèi)注冊(cè)   設(shè)為首頁 加入收藏
廣東省教育資訊門戶網(wǎng)站
 
高級(jí)搜索
相關(guān)考試: 四六級(jí) 托福 雅思 幼升小 小升初

旅游英語:On The Town:特拉法加廣場(chǎng)

來源:  投稿:  時(shí)間:2012-04-03 點(diǎn)擊: 次

The script of this programme 本節(jié)目臺(tái)詞

Youling: It’s the square for the tallest Christmas tree in London!

Andrea: And the biggest New year celebration party!

Andrea: For UK sporting victory parades!

Youling: And large concerts and performances!

Andrea: Yes, it’s Trafalgar Square! Hello and welcome to On the Town with BBC Learning English, I’m Andrea.

Youling: 大家好我是幼玲,今天城市掠影我們來到了倫敦市中心著名的特拉法家廣場(chǎng) Trafalgar Square,也叫鴿子廣場(chǎng). But where does the name come from?

Andrea: Nigel is a senior librarian, and he knows all about it:

Insert

Trafalgar Square is one of the most important places in Britain. It was built to commemorate Admiral Nelson, the square was named after the Spanish Cape Trafalgar where his last battle was won. So after the victory it was a great populous move to create a statue right in the centre of the capital for such a person, so people always look up to him. It is so symbolic that all the tourists come here; they may be a bit put off by the enormous amount of pigeons which can be a nuisance.

Youling: 廣場(chǎng)的取名,Trafalgar 就是為了紀(jì)念納爾遜爾海軍上將在西班牙特拉法加角海戰(zhàn)中立下的不朽功勛. To commemorate 紀(jì)念。那一戰(zhàn)役為鞏固19世紀(jì)初英國海上霸主地位起了決定性的作用.

Andrea: So after the victory there was a popular movement to create a statue right in the centre of the capital.

Youling: 眾心所向 在首都中心為納爾遜建造一塑雕像 to create a statue

Andrea: People always look up to him; look up to someone

Youling: 敬仰; 敬佩的意思 look up to

Andrea: But to Nigel, the pigeons could be a bit of a problem as there are too many of them, enormous

Youling: 在形容鴿子數(shù)量時(shí)他用了enormous大量的,成群成隊(duì)的鴿子在廣場(chǎng)上空飛來飛去,有時(shí)會(huì)令人感到討厭 a nuisance. But I think pigeons are just part of its unique attraction 獨(dú)特誘人之處,不是嗎?

Andrea: Yes. Over the years Trafalgar Square has become a symbolic place for visitors.

Youling: 已經(jīng)成為一個(gè)具有代表性,象征性的景點(diǎn) a symbolic place. A symbol; symbolic

Andrea: Yes, as the Londoners would say to a tourist, a visit to the capital would be incomplete without going to admire Nelson’s Column and the four giant lions at its base, or to admire the lovely fountains and to feed the pigeons.

Youling: What a colourful picture you have described Andrea! 納爾遜紀(jì)念碑 Nelson’s Column 巨獅銅雕 giant lions,還有漂亮的噴泉 lovely splashing fountains. 所以說,不到特拉法加廣場(chǎng)就不能算是看全了首都 a visit to the capital would not be complete without coming to Trafalgar Square.

Andrea: But there is a lot more to it as these school girls are telling us what they like most about Trafalgar Square:

Insert

I like Trafalgar Square because it’s got nice buildings and stuff like that.

There’s a little fountain which you can paddle in and it’s like a stream and it’s really fun to paddle in because it’s cold.

I like it because the fountains are beautiful.

I like the pigeon because there’s loads of them and they go all around and they’re really funny.

There’s really nice people here and you can see people from all over the world.

I like it!

I like it because it’s got loads of statues and stuff, and I like looking at them.

There’s a lot of sightseeing and there’s loads of friendly people and it’s really really really nice.

Youling: 孩子們的描述多么具體和生動(dòng)!

Andrea: Nice buildings and stuff like that; loads of statues and stuff

Youling: 美觀的樓房什么的 還有好多雕塑什么的 這里stuff like that 是一種英語的口頭語,表示什么什么之類的東西。

Andrea: Some like to look at the famous statues around the Square while others like to paddle in the cool fountains

Youling: 在涼爽的噴泉里戲水,玩耍。Paddle in the fountains.

Andrea: A lot of sightseeing and loads of friendly people around.

Youling: 特拉法加廣場(chǎng)每天都吸引著世界各地的游人。

Andrea: Talking about people, Trafalgar square is always the place for people to congregate, or get together.

Youling: 重大的歡慶和集會(huì)總會(huì)在這里舉行. Now listen to Nigel again:

Insert

Of course nowadays, especially since the Second World War, thousands of people collecting and congregating here for the New Year celebrations. The chimes of the bell was broadcast to the crowd, it is an enormous attraction for the tourists.

Youling: 每年的12月31日, 幾十萬人都會(huì)聚集到特拉法加廣場(chǎng) congregating in Trafalgar Square 歡慶新年鐘聲 chimes of the bell.

Andrea: Well on that note we will say goodbye from Trafalgar Square and see you next time.

Youling: Bye.

( 責(zé)任編輯:廣東招生考試信息網(wǎng))

內(nèi)容有錯(cuò)誤?我來修正    

[ 標(biāo)簽:]

廣東招生信息網(wǎng)版權(quán)相關(guān)聲明:

① 在本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體稿件是為傳播更多的信息,此類稿件不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)、名益權(quán)等問題,請(qǐng)盡快與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將依照國家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理。聯(lián)系方式:gdzsxx#139.com 把#換成@ ;聯(lián)系電話:020-66621156

② 本網(wǎng)歡迎各類媒體、出版社、影視公司等機(jī)構(gòu)與本網(wǎng)進(jìn)行長(zhǎng)期的內(nèi)容合作。聯(lián)系方式:hezuo@gdzsxx.com

③ 本網(wǎng)原創(chuàng)新聞信息均有明確、明顯的標(biāo)識(shí),本網(wǎng)嚴(yán)正抗議所有以"廣東招生信息網(wǎng)"稿源的名義轉(zhuǎn)載發(fā)布非廣東招生信息網(wǎng)原創(chuàng)的新聞信息的行為,并保留追究其法律責(zé)任的權(quán)利。

④ 在本網(wǎng)BBS上發(fā)表言論者,文責(zé)自負(fù)。