介詞
作為介詞,“以”的用法較多且意義復(fù)雜,但基本內(nèi)容是表示動(dòng)作行為的依據(jù)或憑借,其余用法大多可視為這一基本用法的引申和變化。分別說(shuō)明如下:
表示憑借
基本用法和意義是表示動(dòng)作行為以某人、某物為依據(jù)或憑借,可譯為“用”、“拿”等。
例如:
。1)臣具以表聞,辭不就職。(《陳情表》)
。2)世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗。(《五代史伶官傳序》)
。3)以分宜教分宜,安得不工哉。ā恶R伶?zhèn)鳌罚?/p>
有的表示以某事或某種技能為依據(jù)或憑借,意義有所虛化,除可譯為“用”、“拿”外,還可譯為“憑借”、“依照”、“根據(jù)”等。例如:
。1)王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻。(《寡人之於國(guó)也》)
。2)以五十步笑百步,則何如?(《寡人之於國(guó)也》)
。3)皆以用戰(zhàn)為名。(《李將軍列傳》)
。4)彼以堅(jiān)苦忍耐之力,冒其逆而突過(guò)之。(《論毅力》)
(5)梨園以技鳴者,無(wú)慮數(shù)十輩。(《馬伶?zhèn)鳌罚?/p>
有的表示憑借某種身份、資格或地位從事某事,意義更為抽象。例如:
。1)猥以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮。(《陳情表》)
。2)而廣以良家子從軍擊胡。(《李將軍列傳》)
。3)其后四歲,廣以衛(wèi)尉為將軍,出雁門(mén)擊匈奴。(《李將軍列傳》)
表示關(guān)涉或處置對(duì)象
“以”的此種用法相當(dāng)于“把”、“讓”等。例如:
。1)矯命以責(zé)賜諸民,因燒其卷。(《馮諼客孟嘗君》)
。2)寡人不敢以先王之臣為臣。(《馮諼客孟嘗君》)
。3)于是梁王虛上位,以故相為上將軍。(《馮諼客孟嘗君》)
。4)必以其言為信。(《張中丞傳后敘》)
表示時(shí)間
“以”的此種用法相當(dāng)于“在”、“于”,有時(shí)可據(jù)需要譯為“按照”。例如:
。1)以元朔五年為輕車(chē)將軍。(《李將軍列傳》)
。2)斧斤以時(shí)入山林,林木不可勝用也。(《寡人之於國(guó)也》)
表示帶領(lǐng)
可以帶領(lǐng)的其實(shí)也一定是可以依賴(lài)、可為憑借的,因此也與表示憑借的用法有一定的關(guān)系,有時(shí)甚至也可直接翻譯為“憑”、“靠”。例如:
。1)以爾車(chē)來(lái),以我賄遷。(《詩(shī)經(jīng) 氓》)
。2)以千百就盡之卒,戰(zhàn)百萬(wàn)日滋之師。(《張中丞傳后敘》)
表示原因
原因是導(dǎo)致某種結(jié)果的邏輯根據(jù),因此此種用法可視為表示憑借用法向更為抽象的事理邏輯方面的延伸和發(fā)展,可譯為“因”、“因?yàn)?rdquo;、“由于”等,有時(shí)也可直接翻譯為“憑著”、“憑借”。例如:
。1)左右以君賤之也,食以草具。(《馮諼客孟嘗君》)
。2)臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇。(《陳情表》)
。3)臣以供養(yǎng)無(wú)主,辭不赴命。(《陳情表》)
。4)但以劉日薄西山,氣息奄奄。(《陳情表》)
。5)其觀于人也,笑之則以為喜,譽(yù)之則以為憂(yōu),以其猶有人之說(shuō)者存也。(《答李翊書(shū)》)
。6)翰以文章自名,為此傳頗詳密。(《張中丞傳后敘》)
所屬頻道:語(yǔ)文
責(zé)任編輯:阮老師